Presentació de la reedició de l'obra de Shakespeare amb traducció de Josep Maria de Sagarra : sobre la Col·lecció Popular del Teatre Clàssic Universal
Embed code
<video controls="controls" autoplay="autoplay"
poster="https://aaaec.institutdelteatre.cat/bitstream/handle/20.500.12966/792/1E_qBUVYZVnc9hVwJUu5JLwJpjFKFbWQ0?sequence=1&isAllowed=y"
width="870"
height="465" >
<source
src="https://aaaec.institutdelteatre.cat/bitstream/handle/20.500.12966/792/Presentacio_de_la_reedicio_de_l_obra_de_Shakespearce_amb_traduccio_de_Josep_maria_segarra_VM_08_00389.MPG.dest.mp4?sequence=2&isAllowed=y"
type="video/mp4" />
</video>
Data1994
Tipus de documentActe
Àmbit temàticTeatre de text
DescripcióIntervenen llegint fragments de les obres: Montserrat Carulla, Jordi Boixaderas, Ariadna Gil, Lluís Homar, Lluís Soler i Rosa Gàmiz
NotesEnregistrat a l'Institut del Teatre, l'any 1994.
Durada00:40:04
IdiomaCatalà
LlocBarcelona
FormatVídeo
Enllaç al BiblioescènicVeure fitxa
DretsEl MAE facilita l’accés a aquests materials únicament amb finalitats educatives i de recerca. Per a qualsevol altra finalitat, és responsabilitat dels usuaris la tramitació dels drets. Contacteu amb biblioteca.itb@institutdelteatre.cat si necessiteu suport.
Condicions d'accésAccés obert
Col·leccions
- Actes [19]